XXXVI.
Havak multak
el a menyegző után. Szádváron ismét a régi modorban ment minden.
Zsuzsannától
és férjétől már két levelet kaptak, mindkét tudósitás telve volt
boldogságok
leirásával.
Egy őszi
novemberi napon Saffarics, a várnagy egy ösmeretlen embert jelentett
be, ki a
mint mondta, egy levelet hozott, de a melyet csak magának a várurnak
adhat
által. Igy parancsolta a ki a levelet irta.
- Bocsássa be
várnagy, azt hiszem valami koldulásféle kérelmet foglal magában a levél.
Egy középkoru
ember lépett be parasztruhában, s a várurnak egy lepecsételt levelet
nyujtott
által.
- A bég azt
mondta, hogy ha a nagyságos ur válaszra méltatja, vigyem vissza hozzá,
tiz
aranyat ád, - mond a paraszt vigyorogva.
A várur
felbontotta az átnyujtott levelet. A mint az aláirást elolvasta,
rendkivüli
érdekeltséggel fogott a levél olvasásához.
- Hagyj
magamra s várj itt az előszobában, ha elolvastam, szólitni foglak.
A várur
magába maradt s átolvasta a baljóslatu levelet, mely oly végzetessé lőn
a dicső
családra.
Török
Ferencz, más névvel rimaszombati bey irta a levelet. Nem csoda, ha a
várur
figyelmét egészen lekötötte.
A levél igen
hosszu volt, telve töredelmes vallomásokkal. Mi elégnek tartjuk e
nagyon zavart
tartalmu levelet kivonatban közölni.
Azon
kezdődött a levél, hagy irója nagyon jól tudja, hogy midőn a levél
alatt
megátkozott nevét elolvassa, Bebek ur borzalommal löki el a levetet
magától,
azonban arra kéri, tegye félre haragját s utálatát, melyre a levéliró
annyira
érdemes s olvassa végig a levelet.
Elmondta,
hogy senki sem kárhoztathatja inkább hálátlanságát s iszonyu merénylete
gyalázatos voltát, mint ő maga, most midőn örültségéből kijózanodott, s
hideg
vérrel tekinti át multját. Gyülöli és utálja tettét és nincs forróbb
óhajtása,
mint ezt némileg jóvá tenni. Jól tudja, hogy az általa tisztelt család
teljes
bocsánatát ki nem nyerheti, de a mennyire lehet, jóvá óhajtja tenni
gonosz
tettét.
Ő mint a
füleki várparancsnok által kinevezett rimaszombati bey uj parancsnoka
teljes
bizalmát birja, ha Bebek ur hajlandó megbocsátani bünét, kész a
határszélen
Rimaszombat körül Hasszán béget kezébe szolgáltatni s az elfogatásakor
előállott zavarban, reményli Füleket is kezébe játszatja Szádvár urának.
„Esküszöm
mindenre a mi szent előttem, hogy megbánásom őszinte, s hogy lelkem nem
járt
csalárdságban, midőn ezen levelemmel nagyságodhoz járulok. Ha válaszra
érdemesnek találja nagyságod régi szolgáját, ezen, biztos embertől irja
meg,
hogy elfogadja-e ajánlatomat s hol kivánja, hogy kezébe szolgáltassam a
füleki
pasát.
Ez gyalázatos
árulás az igaz; de kész volnék a világot elárulni, csak kegyét
megnyerhessem,
vagy csak reményt táplálhassak, hogy azt valaha hü szolgálataimmal
megnyerhessem. Török Ferencz, rimaszombati bey Hussain név alatt.”
Bebek egész
éjjel ezen levél tartalmán tépelődött. Ő soha bele nem tudott nyugodni
Fülek
vára elvesztésébe. Hát ha most egy kis koczkáztatással vissza
szerezheti ősei
örökségét?
Nagy küzdelem
után kész volt elhatározásával, „végzetes könnyenhivőséggel”, amint
Szádvár
urának életirója megemliti, a tervbe beleegyezett s egy részletes
utasitást
tartalmazó levéllel bocsátotta vissza a jól megajándékozott követet.
Néhány nap
mulva megérkezett a viszonválasz.
*
* *
Egy szép őszi
napon nagy számú vadásztársaság gyült össze Szádvárban. A várurhoz
tartozókon
kivül ott volt Mágócsy Gáspár, Egervár parancsnoka és Sárközi Mihály,
Hajnácskő
ura.
Meg kell
emlitenem, hogy ezen két főurral közölte Bebek a vadászat czélját, kik
némi
ellenvetés után bele is egyeztek.
A várur
családja legkisebbet sem sejtett, hogy mily vadra van tervezve a
nagyszerü
hajtóvadászat.
Kálmánnak
otthon kellett maradni. Erős egy küldetésben távol volt Perényinél. A
többi
ismerőseink, kik a várur rendeilkezése alatt állottak, ugymint Rákóczy
György,
Weselényi Farkas, Bokri István stb. részt vettek a hajtóvadászatban.
Ezenkivül
mintegy száz lovasból álló kiséret. A várur utasitásban kiadta, hogy
miután a
török hódoltsági határvidéken vadásznak, a hol már rég nem voltak s a
hol
ennélfogva megszaporodott a vad, ugy készüljenek fel, mintha csatára
indulnának, miután nem lehetetlen, hogy a vadászat közben valami
portyázó török
csapattal találkoznak.
Ezen utasitás
máskor is ki volt adva, valahányszor a határszélen Pelsőcz körül
vadásztak, és
igy ezen utasitás senkinek sem tünt fel.
Bebek derült
arczczal bucsuzott el családjától, semmi sem árulta el rajta, hogy
veszélyes
kalandra indul.
- Ne
ütközzetek meg rajta kedveseim, - mond bucsuzás közben nejéhez, - ha
nehány
napra elmaradunk. Isten veletek kedveseim.
Zsófiának
annyi feltünt, de erre is csak későbben, az iszonyu csapás után
emlékezett
vissza, hogy atyja melegebben bucsuzott el tőle, mint különben ily
alkalommal
szokott. Weselényit s két emlitett társát meglepte, hogy a mint a várat
magok
megett hagyták, vadászatról többé szó sem volt. Sebesen haladtak
Pelsőcz felé,
melyet délre elértek.
Bebek futár
által értesitve egy nappal előbb pelsőczi várnagyát, az ebédet készen
találták.
Ebéd után
közölte hiveivel a vadászat czélját. Mindhárman elrémültek ismert
bátorságuk s
hősiességök mellett is e hirre.
- Nagyságos
uram, én kész vagyok nagyságodat, ha kell, a pokol fenekére követni, ha
én
áldozatul esem, - mond Rákóczy György - egy emberrel kevesebb lesz,
hiányomat
jóformán senki sem fogja családomon kivül meggyászolni. De a nagyságod
életére
szüksége van a hazának, szeretet családját nem is emlitve. Kérem,
esedezem, ne
menjen nagyságod a bizonyos veszély torkába.
Weselényi s
Bokri egyesitették kérésöket a Rákócziéval.
- Hogy
bizhatik nagyságod ezen kétszeres árulóban, ezen jellemtelen Judásban,
ki
százszor megérdemlette volna az akasztófát, - mond Bokri majdnem
ingerült
hangon, melyhez a várur nem volt szokva.
- Határozatom
rendületlen, mint azon szikla ott, mely ide látszik, tervemtől semmi és
senki
el nem tántorit, - mond a várur végzetes daczczal; - a ki nem akar
résztvenni e
mindenesetre koczkáztatott vállalatban, ám maradjon el; én még szemére
sem
vetem ezt soha senkinek.
Természetesen
ezen elmaradásról szó sem lehetett három hü emberénél, bármily őrült
kalandnak
látták e vállalatot.
Másnap
hajnalban csendesen haladtak a Balog völgye felé. Ezen hely volt
kitüzve a
renegát Török Ferencz által Hasszán bég átadására.
Még alig
kezdett világosodni, midőn a kitüzött helyet elérték; utjokban senkivel
sem
találkoztak.
Bebek
barátaival az erdő szélén megállott s csapatjának kiadta az utasitást.
Még be sem
végezhette, midőn iszonyu „Hajrával”, legalább négy ezer török lovas
keritette
be a kis csapatot.
- El vagyunk
árulva, - mond a várur lángba borult arczczal. - Én megérdemlem
sorsomat, hogy
ily durva csel által kelepczébe hagytam magamat csalatni egy százszoros
gonosztevő által; - szegény családom, - mond elborult arczczal, - mi
lesz
belőletek? Bocsássatok meg barátim s ha lehet meneküljetek, ugy hiszem,
e
hajtóvadászat czélja egyedül én vagyok, hagyjatok sorsomra.
- Ifju
barátom, - mond Weselényihez, - kisértsd meg, ha át tudnád magadat
vágni,
családom értesitsd s világositsd fel a pokoli gonoszság szerzője felől.
Siess
menekülni. Váraimban mindenütt tudasd a várnagyokkal ezen
szerencsétlenséget s
intsd óvatosságra, a szerencsétlenség nem jár egyedül.
Bebeknek elég
ideje maradt ezen utasitást kiadni. Hasszán a füleki bég seregével
lépve
közelgetett. Bokri észrevette háta megett a Judást, kinek arcza oly
halvány
volt, mintha a sirt most hagyta volna el. Közölte ezt Weselényivel, ki
néman
bólintott, ő is észrevette az elkárhozott arczot.
Bebek, hogy
legalább hátulról védve legyen, az erdőszélen állitotta fel kis
csapatját, itt
nem győzelemről, hanem csak magamegadásról, vagy halálról lehetett szó,
ezt az
első pillanatban belátta, de elhatározta, hogy gyáván nem adja meg
magát, mig a
remény egy szikrája mutatkozik.
- Haszontalan
itt minden, - mond Rákóczi Weselényihez, - még csak azon elégtétel sem
marad
számunkra, hogy hősiesen adjuk el életünket, nem veszed észre, barátom,
- mond
Weselényihez, - hogy ezen gazembereknek nem védelmen, hanem futáson jár
az
eszök, annyira elvesztették fejöket az ellenség roppant száma láttára?
embereinkre nem lehet számitani, bármily vitéz fiuk legyenek is
különben.
Rákóczynak
igaza volt.
Amint Hasszán
négyezer lovasával csak mintegy száz lépésnyire lehetett a Bebeket
körülvevő
kis csapattól, - nehány lépést előre lovagolt, s harsány hangon
szólitotta fel
Bebeket a fegyver letételre és maga megadására.
Bebek felelet
helyett, kis csapatjával mint mindent elseprő orkán rohant a törökre,
megkisérteni, hogy ha átvághatná magát. Ekkor vette észre, hogy a
huszárcsapat
közül alig kiséri 20 legény, a többi lováról leugrándozva, az erdőbe
tünt el.
Egyedül ezen uton lehetett szabadulást reményleni.
Bebek György
és társai mindössze alig voltak harminczan, e szerint több esett száz
embernél
egyre, a hősiesség csodáját vitték véghez, holttestek tömegéből raktak
védsánczot magok körül, de ezen mesés vitézség mellett is utoljára
elnyomattattak.
Sárközyvel
átszurt lova a holttestek által temettetett el, Magócsy Gáspár hozzá
méltó
hősies védelem után négy lándzsaszurástól halálosan találva, leesett
lováról,
Bebek alatt is átszurt lova összerogyott s bizonyosan vége lesz, ha
Bokri a
lova alól ki nem szabaditja, mig Weselényi Farkas védte elesett
barátját, mint
oroszlán kölykét.
Mintegy 15-en
maradtak még életben, Bebek ezekkel gyalog maradva az erdő széleig
hátrált, itt
háta védve volt ezen mythoszi hősökhöz hasonló kis csapatnak.
Egy szerencséjök
volt még ezen szerencsétlenségben, hogy Hasszán kiadta parancsban, hogy
nem
szabad lőfegyvert használni, élve akarta Bebeket elfogni, kinek
emberfeletti
vitézsége a bámulat mellett, egyszersmind tiszteletre ragadta.
Egy
pillanatra megszünt a csata Hasszán intésére.
- Add meg
magad Bebek György, ne koczkáztasd életedet, már eddig is
bebizonyitottad
páratlan vitézségedet, mint ellenségednek is el kell ismernem azt.
- Mentsd meg
magadat barátom - sugta a várur Weselényihez, - most a közzavarban
talán megteheted
ezt, családom kedvéért hozd meg ez áldozatot, mert tudom, áldozat rád
nézve
utolsó órámban elhagyni.
Weselényi
arczán földfeletti fájdalom ült, némán hajtotta meg magát
engedelmessége
jeléül, eltünt az erdőbe.
- Hasszán, én
nem adom meg magam, jöjj, ha tudod, vedd el fegyverem.
- Magad
akartad igy, - mond Hasszán.
- Előre
legények, a ki élve elfogja 100 aranyat kap.
Félkörben
százan meg százan vették körül a szentelt vitézt, karjába százak ereje
látszott költözni, a lovaikról leszálló
törökök holt testei rakással feküdtek előtte.
Ugy látszott
igaza volt az átalánosan elterjedt mondának, hogy Bebeket kard nem
járja, és
hogy halandó őt nem képes legyőzni, mindamellett, hogy már többször
kapott
sebet.
A megtámadó
törökök borzadva vonultak vissza e kard elől, mely a villámlás erejével
látszott birni, mintha a halál angyala költözött volna karjába.
Még csak
Bokri, a hü Bokri maradt életben, felfogva hátulról és oldalról az
imádott
urára irányzott csapásokat; több sebből vérzett; karja gyengülni
kezdett.
- Nem birom
tovább nagyságos uram, - mond Bokri, - ezen tehetetlen test megtagadja
szolgálatját. Isten áldja meg nagyságodat hosszu élettel, ne
felejtkezzék el
szegény családomról! - Véghetetlen szeretet kifejezésével, megtört
fényü
szemeiben, rogyott le a győzhetetlen hős lábaihoz.
Bebek arczát
leirhatatlan fájdalom sötétitette el, midőn hü embere búcsuja közben
lábaihoz
rogyott. Egyedül állott ezrek ellenében, s mégis szégyelte magát
megadni, mig
karja s kardja birja.
Most egy
jelenet fejlődött ki, milyent a világ keveset látott, hogy egy harczol
négyezer
ember ellen, anélkül, hogy megadásra gondolna. - Tudta, hogy Weselényi
megszabadulása az ő hősies védelmétől függ.
Ezen titáni
harcz csak néhány perczig tartott, de ez elég idő volt arra, hogy az
ellenségnél
majdnem bálványozó tiszteletet ébresszen ezen titáni hősiesség látására.
Egy török
hátulról kerülve, kiütötte a győzhetetlen vitéz sisakját fejéből. Bebek
halállal büntette a vakmerőt, de már érezte, hogy karja elmarjult s
kardja
elcsorbult. Érezte, hogy a vég kezdete következik.
Családjára s
családja gyászára gondolt, s véghetetlen fájdalom terült el ezen
tulvilági
szépségtől ragyogó arczon. A megdicsőülés nymbusa már itt e földön
látszott
férfias arczán.
Bebek
végcsapásra emelte kardját, látta, hogy nincs menekvés.
Hasszán
intett környezőinek; a csatának tüstént vége lett, a támadók
visszavonultak.
- Add meg
magadat dicső vitéz, - mond Hasszán, - hódolattal hajlok meg vitézséged
előtt.
Kár lenne ily nemes élettől a világot megfosztani. Add meg magad
páratlan hős,
gondolj családodra!
A talizmán
fel volt fedezve, mely a büszke várur szivéhez vezetett.
- Itt kardom!
- mond Bebek azt átnyujtva Hasszánnak, - foglyod vagyok, de egyre
kérlek. Ezen
hü emberem itt lábaimnál talán még megmenthető szeretett családjának,
kötöztesd
be sebeit és én hálára leszek kötelezve irántad.
- Óhajtásod
teljesitve lesz, - mond Hasszán, mialatt parancsot adott, Bokri,
Magócsy és a
többi sebesedettek sebei bekötésére, - s igérem, hogy mihelyt erőhöz
jut,
kedvedért visszaadom minden váltságdij nélkül családjának.
Hasszán egy
lovat vezettetett elő, Bebekkel együtt Fülek felé lovagoltak.
Itt
megjegyzem azt, hogy Magócsy Gáspár halálosnak látszó sebeiből
kigyógyult s 14
ezer arany váltságdijért szabadságát visszanyerte. Rákóczy kétezer
tallért
fizetett váltságdijába; ily kevésre Bebek kedvéért szabta Hasszán.
Sárközyt,
kire rég haragudott, Hasszán borzasztó kinzással ölette meg.
Ez lett
eredménye Bebek könnyen hivésének, mely annyi családra gyászt hozott, -
a
Bebekcsaládra pedig következményeiben végzetes lett.
|