Fentebb előadatott a scytha birodalom fekvése és határai, melyet a nagy scytha néptörzs egyes felekezetei foglaltak el. Később a VI-ik században Kr. e. a nagy scytha birodalom északnyugoti részében a sarmata nevű nép telepedett le.
Sarmat és sauromat egy ugyanazon nemzet neve. Herodot[1] és Kr. e. 460-al élt Hippocrates[2], Plinius[3], Strabo, Diodor[4], Flavius Josephus[5]; és byzantzi István[6] irja, hogy a sarmaták scytha eredetűek, s scytha nemzet; s őket a görögök sauromatáknak nevezik; Herodot pedig nyilván mondja, hogy a sauromaták scytha nyelven beszélnek, de hibásan ejtik ki, mivel az amazonok nem tanulták meg tökéletesen; ezenkivül Plinius[7], Ptolemaeus, Appianus és Themistius a sarmaták sok nemzetségeit a Tana vize mellé, tehát a basilidák, kunok szomszédságába helyezi, sőt Thraciában a Haemus hegye és Ister közt Sarmata Arraeokat, kiket Areatoknak is hívnak, s az Ister torkolatainál sarmatiai szigetet is említ.
Kr. e. 484-el élt Herodot a sarmaták eredetéről e következő hagyományt közli:[8]
A hellenek hadat indítottak az amazonok ellen, s őket Thermodon vizénél legyőzvén, a fogságba ejtett amazonokat 3 hajón vitték magokkal, kik azonban útközben a helleneket megölték; azonban az amazonok nem értvén a hajók kormányzásához, a sík tengeren a hullámok és szél önkénye 294szerint vitettek, a véletlen őket Cremnöbe a Maeot tavánál a szabad vagy királyi scythák földén szállította ki, hol ménest találván ezt elrabolták, s a scythákat kezdték fosztogatni. A scythák először azt hitték, hogy férfi ellenséggel van dolguk, később azonban a csatában elesettekről meggyőződvén arról, hogy vitéz elleneik nők; közelökben tábort ütöttek, s velök ösmeretségbe léptek; a scytha ifjak, miután az amazonok őket hazájokba követni nem akarták, eltávoztak, s szüleiktől osztályrészüket megkapván, az amazonokat nőül vették s közös elhatározás folytán a Tana vizén túl kelet felé elköltöztek, s azon vidéken, melyen most laknak, letelepedtek. Innét van, hogy a sauromaták nejei, a régi életmódot követve, férfi ruhában férjeikkel, vagy ezek nélkül lóháton mennek vadászatra és csatába.
Hippocrat is azt irja[9] a scytha népből való sauromatákról, hogy ezek hölgyei szoktak lovagolni, nyilazni, lóhátról dárdát hajítani s harczolni, míg férjhez nem mennek; férjhez pedig nem mehetnek, míg három ellenséget meg nem ölnek; ki már férjhez ment, nem lovagol többé, ha csak általános hadjárat nem izentetik.
Scymnus Chios[10] a scythák közűl legjelesebbeknek mondja a sauromatákat, kikkel a Thermodonnáli ütközet után az amazonok összegyülvén, nőktől meghódított sauromatáknak neveztettek; ugyanezt említi Sic. Didor is.[11]
Plinius[12] a Tana mellé sarmatákat, kik mint mondják a médek származéka, helyez.
Siciliai Diodor[13] Kr. e. 40-el a scythák hatalma terjedését s jeles királyaikat előadván, ezt irja: ezen királyok alatt az általok meghódított népek közül sokan átköltözködének Scythiába s két nagy gyarmatosítás történt; egyik, mely Mediából a Tana mellékén elhelyezték, melynek népei sauromatáknak neveztettek, kik sok év mulva elszaporodván, Scythiát prédálva, a legyőzetteket megölve, az ország legnagyobb részét pusztasággá tevék.
Ez átköltözés idejét azonban pontosan alig határozhatni meg. Már Darius Kr. e. 508-al történt nagy scytha hadjáratánál említtetnek a sauromaták, mint a kik a scythákat 295sereggel segítették; s igy Plinius Solinus és Diodor által Mediából származtatás alapján igen hihető, hogy a sarmat scythák Kr. e. 650 körül, a méd birodalom visszaállításakor, a többi scythákkal együtt Scythiába átköltöztek, s itt a Tana vize mellékén letelepedve, Kr. u. 50-el élt Plinius szerént a scytha nevezet a sarmatákra is átment. Azonban a Kr. e. 484-el élt Herodot idejében csak a Tana vizéig laktak, de Kr. u. 484-el élt Herodot idejében csak a Tana vizéig laktak, de Kr. u. 138-ban irt Ptolemaeus szerint már annyira megszaporodtak s elhatalmasodtak, hogy az egész európai s az ázsiai Scythiának Volgáig terjedő nyugoti része rólok Sarmatiának neveztetett. Azért irja a Kr. u. 69-ben meghalt Curtius,[14] hogy a scythák bár egész Traciáig terjedő földön laktak, de a sarmatáknak nem szomszédjaik voltak, hanem azoknak egy részét tették.
Sarmatia elosztatott európai és ázsiaira, az európai a Tyras és Visztulától a fekete tengerig és Tanáig; az ázsiai a Tana, Maeot tava, Caucas, Caspi tenger és Volgáig terjedt.
A sarmat nevet némelyek a héber sear-madaj szótól, mi annyit tesz: méd maradék vagy utód, származtatják.
Norris a behistuni három nyelvű felirat scytha szövegének megfejtésekor a gyakran előforduló mata scytha szót mindenütt médnek fordítja.[15]
Hasonlóan Vestergaard a méd nyelvű feliratokban a Mada szót Mediának magyarázza.[16]
Lassen szerint Mád annyi mint Madai, Medos, Media tartomány neve.[17]
Figyelmet érdemel, hogy Reguly szerint a csuvasok a cseremiszeket Sármász néven nevezik, mi a cseremisszel összevág. A szármász szó tisztán csuvasz, s e nyelven jelent: tévelygő, kóborló, nomád.
Koskinen szerint[18] a mada szó, mely Mediának ősneve, medo-scyth szó; mat assyrúl, mada casdo-scytha nyelven országot, tartományt jelent; s azon nép, 296melynek nyelvéből való a mada szó, kétségkivül az árják előtt uralkodott Mediában s általok tolatott félre; e turán népet a persák szakáknak, az ékiratok szaka-humarga-nak, Herodot sküthai amyrgioi névvel nevezik; mások szerint méd, assyr és chaldaei nyelven: sar, szár, szor, sarra, sarru királyt, császárt jelentvén, királyi scytháktól származásuk alapján nyerték a keleties sar-mata = királyföldi nevet, melyet a görögök basilius = királyi névvel fordították át, s a sarmatákat gyakran e néven, valamint a Maeot sarmata jazyges néven említik.[19]
A sar és mata szó a régi térképeken több helyneveknél előfordul:
Volt ugyanis a Tana vizénél egy erődített hely, melyet a chazarok és pecsenégek ellen védelmül építettek, ennek neve Sar-kjel vagy Sarkel, egyetlen fennmaradt szava a kozár nyelvnek,[20] mi Hammer[21] és b. sz. Constantin szerint jelent fehérvárat; ugyan ő a turk népcsaládokat elősorolván, a 10-iket Sarih néven nevezi.
Theophilactus Simocatta Kr. u. 612-ben élt görög iró hún népek közt unnugur, és Sar-sel nevűt említ.
Erdmann szerint a getákhoz tartoztak sargeták a Tana vizénél.[22]
Pontus tartományban Cuman városnál az Iris folyóba, Ciliciában a jász, a régi Persia Carmania tartományában a Paragon öbölbe mindenütt egy-egy Sar-us nevű folyó szakadt Kr. u. 557-ről említtetik az albanoknak Saros nevű fejedelmök.[23]
A dákok legrégibb királyául, s ennek ezüst pénzén is Sar-mis említtetik, kit Nagy Sándor haddal legyőzött; ettől neveztetett Dacia fővárosa a Sargetia folyó mellett Sar misegethusának.[24]
Hazai régi okleveleinkben is említtetik: castrum Sarus.
Fejér Gy. szerint[25] Sara-kozák annyit tesz, mint pusztai lovag, Steppen kaisaken.
297Horn szerint Madai volt alapítója a méd nemzetnek, melynek lakhelye az Eufrat és Tigrisen felül a caspi tengernél volt.
Herodot, Polybius, Plinius, Mediának a caspi tenger mellékén nyugotra Caucas felé nyuló részét Mat-iána, lakosait Matien, Mat-ián néven említi; Plinius és Diodor pedig éppen Mediából származtatják a sarmatákat[26], s igy igen hihető, hogy első lakhelyök Matiana tartományban, tehát éppen ott volt, hol később a parthus birodalom északnyugoti része állott, s nevöket innen nyerték.
Valjon tehát a sarmata névben, a sar szónak fejér jelentése, nem a sarmaták régi lakhelyén feltűnt fejér kúnokra vezet-e?
A sarmaták a fekete tengertől északra fekvő földet elfoglalván, a scythákat mind kis Scythiában a Duna torkolata mellett, mind nagy Scythia déli vidékein részint meghódították, részint kiszorították, s csak nehány törzsek tartották meg szabadságukat, kik a hegyek közé menekülve, alan vagy hegyi scytha nevet nyertek; igy a sarmaták egész a Borysthenig terjedő földet elfoglalták, s már a római birodalmat kezdték fenyegetni, miért ellenök a leghiresebb hadvezérek küldettek; de Borysthentől nyugotra Kr. e. 32-ig bár mindent elkövettek, nem hatolhattak; mert részint a kiűzött scythák, részint a geták feltartóztatták. Az e feletti küzdelmek közt nemcsak a borystheniták városa Olbia gyakran elfoglaltatott, de a geták is sok háborgatást állottak ki; mignem Boërebist a geták országát a hatalom legmagasabb fokára emelvén, Kr. e. 56-al Olbiát is ostrommal bevette. De a geta birodalom csak Kr. e. 32-ig állhatott fenn, mert Boërebist néplázadás következtében megöletett, birodalma apró királyok közt szétosztatott. Ez országos zavart a sarmaták terjeszkedésre felhasználták, s ezután nem sokára történt a sarmata jászoknak Pannoniában, Illyricumban, Duna-Tisza közön és Daciában letelepedésök.[27]
I. Illyr-jászok: Plinius Dalmátia mellett Issaeokat említ; a Dráva vizéről pedig azt irja, hogy e folyó a Serret, Serrapil, Jas és Amdizet fő nemzetek lakhelyén foly keresztül.[28]
298Kr. e. 66-al élt Strabo a pannon nemzetek közt említi a diászokat Baton vezérükkel.[29]
Ptolemaeus a régi Pannoniában lakó népeket előszámlálván, felső Pannonia közepén az Arabo vize mellett Sabaria környékére Jassius népet helyez[30]; a magy. nemz. muzeum Savariában vagy Szombathelyen kiásott római tégláján pedig ez olvasható: Lucias Savariensis Jon.[31]
Veszprémben talált köveken Antonin korából olvastatik: M. Sentili Jasi.[32]
Bizanti István irja: Jas, Illuria része, lakói Játák; (atticai szójárással Jásák helyett) neveztetik Jonikának is.[33]
Mursa alsó Pannoniai városról olvassuk szinte Byzanti Istvánnál: Mursa, városa Joniának, építménye Adrianusnak.[34]
Egy római kövön, mely a régi Mursa, ma Eszék várostól nem messze ásatott ki s Kr. u. 192 év előtti időről való, ez áll: Divo Comodo Respublica Jasorû[35]; Toplitzán Varasdmegyében nagy Constantin emlékére emelt kő találtatik, ily felirattal: Aquas Jasas vi ignis consumptas cum porticibus et omnib. ornamentis ad pristinam faciem restituit.[36]
Egy Veszprém mellett kiásott táblán[37] pedig ez áll: Getae, Chresimi Jasi. felicis.
Rosty által kiadott Pannonia térképén, a Dráva-Száva közön, a mai Pettau, Belevár, Sziszek és Cilly közt Jászok s Töplitz Aquae Jasae néven említtetnek.
Mellesleg említve, a Bosniát Horvátországtól elválasztó folyó Unn nevet visel ma is.
De nemcsak felső, hanem alsó Pannoniában is laktak jászok; mire mutat a hajdani Intercisa, ma D.-Pentele mellett fekvő Nagyvenyim pusztán talált kőtábla, melyen ez áll: Jasus eques Frontoniane turmae et Gratiani; e jász lovag a Kr. u. 375-el uralkodott Gratian római császár alatt élt.[38] E feliratos kövek találási helyei egymástól igen 299távol esvén, következtethető, hogy a pannoniai jászok hires nemzet volt, s nagy kiterjedésű földet foglalt el.
Pannoniában gyűléses, azaz olyan jászok éltek, kik közgyűlésekben intézték el dolgaikat, ezt igazolja a respublica Jasorum fentebbi kifejezés.
E gyűléses jászok egyedül abban különböztek a Duna-Tisza közti jászoktól, hogy ez utóbbiak királyi hatalom alatt éltek. A Pannonia, Pan-ionia vagy Paeonia név maga is annyi, mint gyűléses jász tartomány vagy jász közönség tartománya.[39]
II. Metanasta vagy sarmata jászok; Kr. e. 336-ban trónralépett Nagy Sándorról irja Arian: hogy ez az Ister vizéhez érkezett, mely mellett a leghadakozóbb nemzetek laknak, mint a celták, ezek közt végsők a Quadusok és Markomanok, azután a Jászok, kik részüket teszik a sauromatáknak, hátrább a geták, ezután a sauromata nemzet; végül az Ister tengerbe szakadásánál a scythák.
Strabo irja: azon egész tartománynak, mely az Ister és Borysthen közt fekszik, első része a Geta pusztaság, azután a tyrigeták, ezek után a sarmata jászok, s kik basiliusoknak hivatnak és urgok.
Tacitus emlékezik a sarmata jászok fejedelmeiről, kik a rómaiak által szövetségesekül felvétettek; továbbá említi a sarmata jászok lovasságát.[40]
Plinius[41] Maeot tava fölött, Bug folyó mellett, sauromatákat említ; továbbá irja: hogy a felsőbb vidéket a Duna és hercynai erdőség között Carnuntumig a pannoniai téli táborig s német őrségig a roxolánok lakják; a mezőséget és sikságot a sarmata jászok, a hegyeket pedig és erdőséget alább az ezektől kiűzetett dákok a Pathis vizéig.
Marcianus Heracleota irja Sarmatia határairól: délre határosok a metanasta jászok.[42]
Procopius a hún uralom alatti időből említi: mindazok, kiket a régiek Sauromatáknak, Hamaxobiusoknak és Metanastáknak neveznek.[43]
300Agathemer beszéli: leginkább Sarmatiához képest nyugot felé a metanasta jászokon túl délnek fekszik Dácia.[44]
Zonaras Kr. u. 147-ben élt Appian után irja: hogy Traján hadakozott a dákok ellen, kik az ionok mellett laknak[45]; miből világos, hogy a metanasta vagy sarmata jászok is neveztettek ionoknak.
A Duna és Tisza közt fel a Karpát bérczekig, Ptolemaeus szerint, ki Kr. u. 12060 közt élt, a metanasta = vándor, jövevény vagy parthus jászok laktak, kik mint Érdy helyesen megjegyzi szlávok nem lehettek, mert ezeknek itt még akkor hirök sem volt, mikor a kún, kazar, besenyő és jász rokon népekből álló palóczok, átkelve a Dunán, Pannoniát pusztították annyira, hogy ellenök a Duna partján a rómaiak őrhelyeket építettek; ily őrhely düledékei láthatók fehérmegyei Bata helységen alól a Tárnok völgyben, mely romok közt következő feliratú, jelenleg a m. n. muzeumban őrzött kő találtatott: Imperator Caesar Antoninus Augustus Pius Sarmaticus Brittannicus Pontifex Tribunitiae Potestatis Consul Pater Patriae ripan omnem b olo exstructis item Praesidiis per loca opportuna ad claudestinos latrunculorum transitus oppositis munivit per (itt két sor ki van törülve). Ez őrhelyet tehát Antoninus Caracalla római császár Kr. u. 2112-ben építtette a latrunculusok = palóczok ellen. A magyar palóczol úgymond Érdy = csavarog; a latin palor = vagor; palantes = paláczolók, palóczok, csavargók, rablók.[46]
III. A dák jászok: ezeknek dáciai lakását igazolja, hogy Fejérvárt Erdélyben kiásott régi római kövön olvastatik: item vexil: dacor. parthic.[47]
Várhely körül kiásott s Antoninus Pius korából Kr. u. 140 év körül való római kövön többek közt ez áll: pro salute et felici Pont. Max. et Anniae Faustinae Aug. Coniugi C. Clod. VI. Praef. M. Dacorum Jassiorum hanc statuam in Auraria numinibus stb.[48]; másik görög, harmadik 301latin feliratú kövön Axius Aelianus Jonius áll[49], melyekből kiderül, hogy Erdélyben vagy Moldvában Kr. u. 153-al laktak dák-jászok, és hogy a jonius a jassiussal ugyanazon egy jász nemzet.
Kr. e. 40 évvel Berebist dák király a Dunáig terjesztvén uralmát, a sarmatiai jászokat haddal megtámadta, s legyőzvén őket, közikbe királyt rendelt; azonban Berebist hatalma nem sok idő mulva gyengülni kezdvén, a sarmata jászok e királyt elűzték; majd a köztök feltámadt belviszály s talán az alánoknak is előrenyomulása következtében egy részök elhagyta régi hazáját, s a dákokat megrohanván, ezek birtokán kis részök a mostani Erdélyben, a nagyobb rész pedig a Dunatiszaközön, fel egész a Morava vizéig telepedett le, s mivel hazájokból elköltöztek, metanasta jász, vagyis a többiektől elköltözött, elpártolt, parthus jász, s Sarmat országból jővén ki, sarmát jász nevet nyertek.[50]
A sarmat és metanasta melléknév, úgy látszik, megkülönböztető névül szolgált azon jászoktól, kik hihetően még Sarmat országban lakásuk előtt, talán mindjárt a sarmaták Scythiába letelepedésükkor részint Pannoniába, részint Illyricumba tették át lakásukat; mert ezek sarmat jász néven soha nem említtetnek; ellenben a Dunatiszaközi sarmat jászok csupán metanasta, jazyges, sőt scytha néven is habár ritkán említtetnek a régi irók által.[51]
Maradtak azonban a metanasta jászok kiköltözése után is sarmatországi lakhelyükön több jászok, mert Ptolemaeus[52] Kr. u. 140-el, sőt Ammianus Marcellinus 370-el is Maeot tava melletti jászokról emlékeznek.[53]
Ezek szerint több mint valószinű, hogy a történetiróknál sarmata néven előforduló Maeot körüli nemzet történelme a jászokat illeti.
Biborban született Constantin irja, hogy Diocletian római császár idejében Kr. u. 254304-ig Criscon bospori 302király Orinak fia, a Maeot tava körül lakó sarmatákból tekintélyes sereget gyűjtvén, a rómaiak ellen indúlt s egész Halys folyóig előre nyomúlt. Ellenök Diocletian Constans vezér alatt sereget küldött, mely szinte a Halys folyóhoz érkezvén, mivel látta Constans, hogy a sarmatákat fel nem tartóztathatja, cselhez folyamodott, s a császár jóváhagyásával a chersonitákat ültette fel, kik a sarmaták városát Bosport megrohanván, elfoglalták, sőt hadi fortéllyal a sarmaták összes családját elfogták. Értesülvén erről a sauromaták fejedelme, kénytelen volt a rómaiakkal, minden foglyaik visszaadása mellett, békét kötni, mire ezután a chersoniták a sauromatáknak elfoglalt városaikat s elfogott családjaikat visszaadták; a chersoniták pedig hű szolgálatukért a római császártól adóelengedéssel s gazdag ajándékokkal jutalmaztattak meg.[54]
Nagy Constantin alatt 306337. a sarmaták királya, őseinek a chersoniták által fogságba ejtéseért bosszút állani kivánva, fegyverre kelt; a chersoniták elfogadván a harczot, Caphanál a sarmatákat megszalasztották, s Caphát tüzvén ki országaik határaiúl, esküvel erősítette meg mindkét fél, hogy egymás országát fegyverrel háborgatni nem fogják.
Azonban a sarmaták országuk területe ezáltali csorbulását sokáig nem türhetvén, nehány év mulva fegyverre keltek, s Caphán túl benyomultak; a chersoniták királya Pharnac szinte sereget gyüjtött, s már szembe állott a két had egymással, midőn mindkét fél királya, övéi kimélése végett, párbaj által kivánta az ügyet elintézni; de szerencsétlenül, mert Pharnak a sauromaták királyát különös csellel megsebesítvén, midőn lerogyott, fejét levágta; ekként vesztették el a sauromaták bospori tartományukat.[55]
A pannoniai, illyricumi és daciai jászok önállóságáról vagy tetteiről hiteles történelmi adatok hiányzanak, s így igen hihető, hogy a vitézségéről elhiresedett sarmata jászokhoz, mint testvérekhez csatlakoztak.
[1] IV. k. 117.
[2] 26 §.
[3] L. IV. c. 25.
[4] L. XI. p. 492. L. IV. p. 249.
[5] Opera Amstelod. 1726. T. II. p. 410411. de bello judiaco L. VII. c. 4. §. 3.
[6] De urbibus Leigd. bat. 1694. p. 712.
[7] L. VI. c. 7. c. 18. 24.
[8] L. IV. 110.
[9] 26 §.
[10] v. 847.
[11] IV. k. 28.
[12] VI. k. 7 f.
[13] II. k. 43.
[14] L. VII. c. 7.
[15] Journ. of the Royal Asiat. Soc. 1852. P. I. v. XV. p. 97. 101. 191.
[16] Soc. Roy. Des antiqu. du nord 1845. janv. p. 407.
[17] Pers. Keilinschr. p. 63.
[18] Nyelvtud. közlem. IV. 212 l. Reguly album LXIV l.
[19] Scymnus Chios Perieg. 847. v.
[20] Horváth M. Magy. orsz. tört. I. 15. l.
[21] Gesch. der gold. Horde 8 l. 24. l.
[22] Temudschin 59. l.
[23] Stritter mem. popul. I. 644. VI. 340.
[24] Benkő Transylvan. I. p. 10. Cellarii Geogr. antiqua. Lipsae 1731. I. 479. p.
[25] Kunok 100. l.
[26] Jerney kel. utaz. II. 224. l.
[27] Acta Societ. Götting. XII. p. 168.
[28] Hist. nat. L. III. c. 26. 28.
[29] Geograph. Amstelod. 1707. T. I. p. 483. marg. 314.
[30] L. II. c. 16.
[31] Tud. Gyüjt. 1830. VIII. 13. l.
[32] Tud. Gyüjt. 1829. VII. 13. l. Katanchich Istri accol. Geogr. I. 361. l.
[33] De urbibus Lugd. Bat. 1694. p. 407.
[34] U. a. p. 566.
[35] Tud. Gyüjt. 1830. VIII. 12. l.
[36] Katanchich Istri accol. Geogr. I. p. 548.
[37] Tud. Gyüjt. 1819. VII. 13. l.
[38] Vasárnapi ujs. 1866. 17-ik szám. 205. l.
[39] Uj m. muz. 1854. II. 139. Dio Cassius v. II. L. LXXI. p. 1188.
[40] Histor. L. III. c. 5. Annal. L. XII. 29. 30.
[41] L. IV. c. 25.
[42] Geogr. vet. Scipt. gr. min. Oxon. 1698. vol. I. p. 54. 55.
[43] De aedificiis L. IV. c. 1.
[44] Geogr. antiqua L. II. c. 4.
[45] Annales. Paris. 1686. T. I. p. 584.
[46] Uj m. muz. 1854. II. 138.
[47] Katanchich Istri Accol. Geogr. vet. P. II. 239. Nro. 151.
[48] U. a. u. o. p. 213.
[49] Katanchich i. m. p. 245. No 190.
[50] Severini Com. hist. de vet. incol. Hung. Cisdanub. p. 22. Magy. orsz. hist. Gebhardi ut. Kulcsár. I. 116. l. Hornyik Kecskemét v. tört. I. 12. l.
[51] Tud. Gyüjt. 1829. VII. 40. l.
[52] Geograph. III. k. 5. f. 18. §.
[53] L. XXII. p. 252.
[54] Stritter mem. pop. IV.
[55] U. a. u. o. 5134. l.